Օսկարակիր, դանիական Another Round ֆիլմը նախատեսված է անգլալեզու ռիմեյքի համար, սակայն որոշ երկրպագուներ այնքան էլ հիացած չեն այդ հեռանկարով:
Լեոնարդո դի Կապրիոն նկարահանվելու է ամերիկյան տարբերակում, որը կհետևի ոչ ամերիկյան ֆիլմերի այլ ռիմեյքերի հետքերով, որոնք լավ հանդես կգան տոմսարկղերում:
«Եվս մեկ փուլ» կստանա ամերիկյան վերամշակման բուժում
Ռեժիսոր Թոմաս Վինտերբերգի օրիգինալ ֆիլմը հետևում է գիմնազիայի ուսուցիչ Մարտինին (Մադս Միկելսեն) և նրա գործընկերներին, երբ նրանք փորձում են անցնել մի ամբողջ շրջան՝ անընդհատ հարբած վիճակում:
Նրանց փորձը ոգեշնչված է նորվեգացի հոգեբույժ Ֆին Սկարդերուդի տեսությունից, ով կարծում է, որ մարդիկ ծնվում են 0-ով:05 արյան ալկոհոլի անբավարարություն. Նա առաջարկում է, որ օրվա ընթացքում փոքր քանակությամբ ալկոհոլ խմելը արյան մեջ ալկոհոլի պարունակությունը 0,05-ի հասցնելու համար ձեզ ավելի ստեղծագործ և հանգիստ կդարձնի:
Ֆիլմը գովասանքի արժանացավ Միկելսենի կատարման համար և առաջադրվեց մի քանի մրցանակների՝ արժանանալով Օսկարի լավագույն միջազգային լիամետրաժ ֆիլմի համար:
Վինտերբերգի ֆիլմի երկրպագուները քննադատել են ամերիկյան ռիմեյքի գնալու որոշումը սկզբնական ֆիլմի թողարկումից ընդամենը ամիսներ անց:
«Իսկապե՞ս: Անգամ մեկ տարի չի անցել այս ֆիլմի ցուցադրությունից: Իսկ Մադս Միկելսենը հայտնի դերասան է Ամերիկայում»,- գրել է օգտատերերից մեկը:
«Նրանք պետք է խթանեն մարդկանց դիտելու բնօրինակը ենթագրերով: Այն վերափոխելու կարիք չկա»,- շարունակեցին նրանք։
«Հենց այդպես. Ես շատ եմ սիրում օտարալեզու ֆիլմեր դիտել և դեմ չեմ ենթագրեր կարդալուն։ Ինչու Հոլիվուդը միշտ պետք է փչացնի ամեն ինչ », - գրել է մեկ ուրիշը:
«Մեկ այլ փուլ» կաշխատի ամերիկյան տարբերակում:
Մեկ այլ օգտատեր հիմնավոր նշում է այն մասին, թե ինչպես բնօրինակ պատմությունը լավ չի թարգմանվի ամերիկյան տարբերակում:
«ԵՎՍ ՈՒՐԻՇ ԿԱՌՈՒՅԹ վերափոխելը տարօրինակ հեռանկար է, հաշվի առնելով, որ Վինտերբերգի ձոնը վերաբերում էր շատ խմելու հստակ դանիական ավանդույթին: Դա մի պատմություն է, որը դուք չեք կարող պատմել Ամերիկայում, որտեղ ալկոհոլի մշակույթը հասարակության մեջ տարածված է, ամեն տարի ավելի մահացու և խստորեն արդարացված է իր արդյունաբերության կողմից», - գրել են նրանք::
Լուրը նաև դրդեց երկրպագուներին ստեղծել զվարճալի մեմեր և արձագանքներ:
«Խելագար Միկելսենը, երբ իմանում է, որ Լեոնարդո Դի Կապրիոն պատրաստում է ԱՅԼ ՌԱՈՒՆԻ անգլերեն ռիմեյքը, երբ Մադսը կարող է կատարյալ անգլերեն խոսել», - Twitter-ում գրել է երկրպագուներից մեկը՝ Միկելսենի նկարի կողքին՝ Բոնդի չարագործի դերում:
«եթե Լեոնարդո Դիկապրիոն դա փորձեր, նրա ողնաշարը 3 տեղից կպայթեր», - գրել է մեկ ուրիշը մի հոլովակի կողքին, որտեղ Միկելսենն իր սիրտը պարում է Վինտերբերգի ֆիլմում:
Եվս մեկ փուլ հասանելի է ըստ պահանջի հիմա